Матей 18:24
Print
И когато почна да преглежда докараха при него един, който му дължеше десет хиляди таланта {Равно на 60,000,000 лева зл.}.
И когато почна да преглежда докараха при него един, който му дължеше десет хиляди таланта*(Равно на 60 000 000 лева зл.).
Когато започнал да събира парите, при него довели един слуга, който му дължал десет хиляди таланта.
Когато той започна да урежда сметките, доведоха при него един, който му дължеше десет хиляди таланта.
Когато почна той да разчистя сметката, доведоха при него едного, който му дължеше десет хиляди таланта;
И когато започна да ги преглежда, докараха при него един, който му дължеше десет хиляди таланта.
1940 Bulgarian Bible (BG1940) © 1995-2005 by Bibliata.com; Bulgarian Bible (BULG) by Public Domain; Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-BG) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT) Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.; Библия, синодално издание (BOB) Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.; Библия, ревизирано издание (BPB) Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.